嘉定都市网

标题: ENGLISH—BEAR [打印本页]

作者: 以后不能更改    时间: 2006-3-25 18:42
标题: ENGLISH—BEAR
英国的英雄——hero
中国的英雄——English bear
前几天,遇到一个好玩的小孩。
这孩子,从小学英语。说来汗颜,他懂得单词比我多,呵呵。
孩子父母也很是自豪。
于是就出了几个单词考考这孩子。
不考不知道,一考吓一跳。厉害啊。英语功底至少高中级的了。
呵呵,大伙凑热闹,无心间,随口说了一个词:英雄。
小孩顺口就是“English bear”。
众人头顶一滴汗。
问了问孩子,为什么啊?
小孩说:英雄就是英国的狗熊,英国的狗熊就是“English bear”。
大家都笑说:有出息。
孩子是有出息了。
中国的英雄,就成了英国的狗熊了。
以前人家讲全国山河一片红,现在我们讲全国山河养狗熊。
以前一口“阿拉”叫地位,现在阿拉也不能“old three old four”了。
现在的人,要么古典化,曲高和寡的,没人气。
现在的人,要么西洋化,弄点clour see see,甭有面子。也许这就叫“彩妆”。
无论怎样,中国的话是不流行了。
可以的话,这一辈子只会英语,别说中文。
看过一部电影,看过一部小说,里面的一个配角为国牺牲了,临死前说到:下辈子别让我做中国人。
也许面对如此社会,我也只能说:下辈子,别让我说中文了。
全面英语,全面韩流,全面日漫。
全面打倒中文,OH,YEAH
这是悲哀。

吃了晚饭,突然发现,自己写不出什么了。呵呵。
改天用英文写一篇?
恩,如果有语法错误,文法错误,别怪我!
请怪金山词霸。
呵呵。
中国雄用中国软件。

作者: ask3721    时间: 2006-3-27 08:43
这个我怎么看着是国人对本国文字的恶搞呢,有这么严重吗?


可能是楼主过于紧张了吧。
作者: freshman    时间: 2006-3-27 20:01
师夷之长技以制夷,不知英语,如何师夷,何以制夷
作者: 黑色魔导士    时间: 2006-3-27 22:12
至少现在大家的中文都说的挺溜,也没错别字,比那某广场的帖子强多了,欣慰欣慰。
作者: 韶华易逝    时间: 2006-3-27 22:36
无论如何,方块字总感觉特别亲切,尤其到了国外。中文万岁!母语万岁!
作者: 类xiaofeng_yh    时间: 2006-3-27 22:50
取其精华,去其糟粕。
文化交流的封闭和一味的崇洋媚外都是不可取的




欢迎光临 嘉定都市网 (http://www.jiading.com.cn/) Powered by Discuz! X3.1