嘉定都市网

标题: 我常喜欢逛逛【铁血社区】-关于“太君”这个词的来历 [打印本页]

作者: pekko320    时间: 2015-3-13 22:23
标题: 我常喜欢逛逛【铁血社区】-关于“太君”这个词的来历

先是翻日文字典,一般字典根本没有 “太君”这个词的记载,在比较专业的汉字字典里, “太君”有两个意思:一是封建时代对具有封地官员的母亲的尊称;另一个意思是对别人父亲的尊称,这都是古时使用的古语,在近代日语中并不使用。


那么“太君”是不是字典上不载的俗语呢?问日本的年轻人,根本没有人知道“太君”一词。是不是二战以前使用的俗话呢?问一位60多岁的大学教授,他也没有听说过“太君”一词,他想了半天问我:是不是把“大君”错搞成“太君”了?江户时代的幕府将军曾对外国人自称“大君”。但不止一本中国书中把日本人称为“太君”的,所以不会是“大君” 的笔误。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/post_6764909_1.html/ ]

既然“太君”不是日本词,那么是不是中国词呢?以前中国倒是有“太君”一词,用来尊称别人的母亲,比如杨家将中的佘太君等。但为什么要把日本兵尊称“太君”?是不是中国人有一种特殊的母亲情结,谁有权有势就把谁称为母亲,所谓有奶便是娘。共产党当权就有人要“我把党来比母亲”,日本人打过来又有人要“我把日本兵来比太君”。

抗日期间沦陷区的中国人为什么要称日本兵为“太君”,真是一个不解之谜。我猜可能是中国人以为日本人习惯上喜欢称别人为(乱码)尊称,意思是太上的、最高的“君”的意思吧。

日本兵听到中国人称他们“太君”时,大概也有些莫名其妙,可能以为中国人习惯上用“太君”来尊称别人。如果日本兵知道中国人专门为日本人创造了一个“太君”的尊敬语时,说不定杀中国人时会手下留情些。

据有人考证,太君一词纯粹是中国人发明出来专指日本人的。而日本人自己也莫名其妙,以为中国人尊称别人都叫太君。



作者: pekko320    时间: 2015-3-13 22:25
奴性的极大体现。日本人自己都搞不明白怎么回事。笑死了
作者: arrowing    时间: 2015-3-13 22:29
不太可能,日本人有很多中国通的。
作者: 菜农    时间: 2015-3-13 22:45
pekko320 发表于 2015-3-13 22:25
奴性的极大体现。日本人自己都搞不明白怎么回事。笑死了

有恩不报非君子,有仇不报枉为人
小仇小报,大仇大报
国人当自强,秣兵历马,报当年血洗之仇,他日铁蹄踏平东洋,方为正道
作者: 乌托邦    时间: 2015-3-14 08:51
该洗洗睡了、
作者: go_yjj    时间: 2015-3-15 10:04

作者: tvtumama    时间: 2015-3-15 10:10
                                                   




欢迎光临 嘉定都市网 (http://www.jiading.com.cn/) Powered by Discuz! X3.1